Беглый монах

Немецкая народная баллада “Беглый монах” в переводе на русский язык
Я песню новую свою
Готов начать без страха.
А ну, споемте про швею
И черного монаха.
Явился к повару монах:
“Давай скорей обедать!
Что в четырех торчать стенах?
Хочу швею проведать!”Вот он поел да побежал,
Плененный белой шейкой.
Всю ночь в постели пролежал
С красоткой белошвейкой,

Меж тем колокола гудят,
Зовут монахов к мессе:
“Эх, что сказал бы мой аббат,
Когда б узнал, что здесь я?”

Он пред аббатом предстает,
Потупив долу очи.
“Мой сын, изволь-ка дать отчет,
Где был ты этой ночью?”

И говорит ему чернец:
“Я спал с моею милкой
И пил вино, святой отец,
Бутылку за бутылкой!..”

Весь день томительно гудят
Колоколов удары.
Монахи шепчут: “Бедный брат,
Побойся божьей кары!”

И говорит чернец: “Друзья,
Погибнуть мне на месте,
Но мне милей моя швея,
Чем все монахи вместе!”

Кто эту песенку сложил,
Ходил когда-то в рясе,
В монастыре монахом жил,
Да смылся восвояси.

Источник – Нет сведений


Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
 
 
Также вас может заинтересовать:

Интересное

Костюм Золотой орды
Женский костюм 12 века

Наверх