3
«Я буду ждать тебя одного
Пятнадцать лет и больше того».
4
Вот пролетело лет немало,
Горько Инга затосковала.
5
Братья Инги сошлись на совет.
«Дольше нам ждать расчету нет.
6
За Торда выдадим сестру,
А Лагман нам не ко двору.
7
У Торда золота на руке —
Не то, что у Лагмана в сундуке.
8
У Торда золота на груди —
Лагман, поди-ка столько найди».
9
Два дня они пьют, и гудит весь дом.
Невеста не хочет спать с женихом.
10
Ей больше упрямиться не дадут,
Как ночь придет, силком поведут.
11
На галерею Инга идет,
А с моря в пролив ладья плывет.
12
«Зеленый парус этой ладьи
Шили тайно руки мои.
13
Белый парус этой ладьи
Шили тайно руки мои.
14
Боже, пошли мне друга в нужде,
Чтоб Лагман узнал о моей беде».
15
Лагман торопит гнедого коня,
Летит он, как птица, сбруей звеня.
16
«Лагман, Лагман, ты скор и смел,
Но Торд увезти невесту успел».
17
«Если бы знал я об этом горе,
Давно бы бросился в бурное море».
18
«Лагман, Лагман, спеши, лети,
Невеста не хочет в постель идти».
19
Лагман скачет в густой пыли,
А в брачном покое свечи зажгли.
20
В дом невесты Лагман вошел,
Инга ему поклонилась в пол.
21
«Инга, перед тобой я стою.
Как ты держала клятву твою?»
22
Инга треплет его по щеке:
«Дай бог мне спать на твоей руке».
23
Лагман задвинул тяжелый засов:
«Желаю Торду счастливых снов!»
24
Дурная весть до Торда дошла:
«Невеста с Лагманом легла».
25
«Если невеста с Лагманом спит,
Значит, ему отдала она стыд.
26
Двенадцать бочек пива даю,
Пусть забирает невесту мою!»
27
«Если Торд дал и пиво, и мед,
Сестру мою Кирстин пусть берет».
28
Был шум, и гам, и веселый пляс,
Две пышных свадьбы сыграли зараз.
Баллада представлена и в других скандинавских странах — Дании, Норвегии, Финляндии и на Фарерских островах, но предполагается, что она шведского происхождения.
Источник — «Скандинавская баллада». Издательство «НАУКА», 1978 г.